Browse Source

Merge pull request #1064 from celeron533/master

I18n Improvements (rework)
tags/4.0
Allen Zhu GitHub 8 years ago
parent
commit
8cd66a682f
7 changed files with 407 additions and 412 deletions
  1. +3
    -3
      shadowsocks-csharp/Controller/I18N.cs
  2. +143
    -145
      shadowsocks-csharp/Data/ja.txt
  3. +0
    -0
      shadowsocks-csharp/Data/zh_CN.txt
  4. +143
    -145
      shadowsocks-csharp/Data/zh_TW.txt
  5. +83
    -84
      shadowsocks-csharp/Properties/Resources.Designer.cs
  6. +7
    -7
      shadowsocks-csharp/Properties/Resources.resx
  7. +28
    -28
      shadowsocks-csharp/shadowsocks-csharp.csproj

+ 3
- 3
shadowsocks-csharp/Controller/I18N.cs View File

@@ -35,12 +35,12 @@ namespace Shadowsocks.Controller
{
// choose Traditional Chinese only if we get explicit indication
Init(name.Contains("Traditional")
? Resources.zh_tw
: Resources.cn);
? Resources.zh_TW
: Resources.zh_CN);
}
else if (name.StartsWith("Japan", StringComparison.OrdinalIgnoreCase))
{
Init(Resources.jp);
Init(Resources.ja);
}
}


shadowsocks-csharp/Data/jp.txt → shadowsocks-csharp/Data/ja.txt View File

@@ -1,145 +1,143 @@
# translation for Japanese

Shadowsocks=Shadowsocks

# Menu items

Enable System Proxy=システムの代理を有効にする
Mode=モード
PAC=PAC
Global=全般
Servers=サーバ
Edit Servers...=サーバーを編集する...
Statistics Config...=統計情報の設定...
Start on Boot=システムと同時に起動
Forward Proxy...=代理を転送する...
Allow Clients from LAN=LANからのクライアントを許可する
Local PAC=ローカル PAC
Online PAC=オンライン PAC
Edit Local PAC File...=ローカル PAC ファイルを編集する...
Update Local PAC from GFWList=GFWList から、ローカル PACを更新する
Edit User Rule for GFWList...=利用者規則を編集する...
Secure Local PAC=安全なローカル PAC
Copy Local PAC URL=ローカルのPAC URLをコピー
Share Server Config...=サーバーの設定を共有する...
Scan QRCode from Screen...=画面からの QRコードをスキャン...
Import URL from Clipboard...=クリップボードからの URLを貼り付け...
Availability Statistics=可用性の統計
Show Logs...=ログを表示する...
Verbose Logging=詳細なログ
Updates...=更新...
Check for Updates...=更新プログラムを確認しています...
Check for Updates at Startup=起動と同時に更新プログラムを確認しています
Check Pre-release Version=先行開発版の更新を確認しています...
Edit Hotkeys...=ホットキーを編集する...
About...=について...
Help=ヘルプ
Quit=終了
Edit Servers=サーバを編集する
Load Balance=バランス
High Availability=高パフォーマンス
Choose by statistics=統計で選ぶ

# Config Form

&Add=新規 (&A)
&Delete=削除 (&D)
Dupli&cate=コピー (&C)
Server=サーバ
Server Addr=サーバーアドレス
Server Port=サーバポート
Password=暗証番号
Encryption=暗号化
Proxy Port=代理ポート
Remarks=短評する
Timeout(Sec)=タイムアウト (秒)
Onetime Authentication=単回認証
OK=はい
Cancel=いいえ
New server=新規サーバ
Move &Up=上に移動 (&U)
Move D&own=下に移動 (&O)

# Proxy Form

Edit Proxy=代理を編集する
Use Proxy=代理を利用する
Proxy Type=代理類型
Proxy Addr=代理アドレス
Proxy Port=代理ポート

# Log Form

&File=ファイル (&F)
&Open Location=この場所を開く (&O)
E&xit=終了 (&X)
&View=ビュー

(&V)
&Clean Logs=ログを削除する (&C)
Change &Font=フォントを変更する (&F)
&Wrap Text=文字改行 (&W)
&Top Most=一番上 (&T)
&Show Toolbar=ツールバーを表示する (&S)
Log Viewer=ログビューア
Inbound=輸入
Outbound=輸出

# QRCode Form

QRCode and URL=QR コードと URL

# PAC Url Form

Edit Online PAC URL=オンライン PAC URLを編集する
Edit Online PAC URL...=オンライン PAC URLを編集する...
Please input PAC Url=PAC URLを入力して下さい

# HotkeySettings Form

Switch system proxy=代理を切換える
Switch system proxy mode=代理モードを切換える
Switch share over LAN=LAN経由でシェアを切換える
Show Logs=ログを表示する
Switch to prev server=前のサーバーに切り替える
Switch to next server=次のサーバーに切り替える
Reg All=全部登録する

# Messages

Shadowsocks Error: {0}=Shadowsocks エラー: {0}
Port already in use=既に使用中のポート
Invalid server address=違法なサーバアドレス
Illegal port number format=不法なポート番号形式
Illegal timeout format=不法なタイムアウト形式
Please add at least one server=少なくとも一つのサーバーを追加して下さい
Server IP can not be blank=サーバ IP は空欄にできない
Password can not be blank=暗証番号は空欄にできない
Port out of range=ポートが範囲外
Port can't be 8123=ポート8123できない
Shadowsocks {0} Update Found=Shadowsocks {0} 更新プログラムを利用できます
No update is available=お使いのソフトウェアは最新です
Click here to update=プログラムの更新
Shadowsocks is here=Shadowsocks 此処です
You can turn on/off Shadowsocks in the context menu=コンテキストメニューにshadowsocksを有効化または無効化
System Proxy Enabled=システム 代理を有効にする
System Proxy Disabled=システム 代理を無効にする
Failed to update PAC file =PAC の更新に失敗しました
PAC updated=PAC の更新に正しくインストールされました
No updates found. Please report to GFWList if you have problems with it.=お使いのソフトウェアは最新です。もし貴方は問題がある、GFWListに報告して下さい。
No QRCode found. Try to zoom in or move it to the center of the screen.=QR コードを探し当てていません。ズームインまたはそれが画面の中心に移動して下さい。
Shadowsocks is already running.=Shadowsocks 実行中。
Find Shadowsocks icon in your notify tray.=shadowsocks通知トレイにアイコンを見つけて下さい。
If you want to start multiple Shadowsocks, make a copy in another directory.=同時に起動したい場合は、別のディレクトリにコピーしてもいいと思ってます。
Failed to decode QRCode=QR コードの復号化に失敗しました
Failed to update registry=登錄の更新に失敗しました
System Proxy On: =システム代理をオンにする:
Running: Port {0}=実行中:ポート {0}
Unexpected error, shadowsocks will exit. Please report to=予想外のエラー、Shadowsocks を終了する。この場所を報告して下さい。
Unsupported operating system, use Windows Vista at least.=サポートしていないのOS、Windows Vista 以降のOSを利用して下さい。
Unsupported .NET Framework, please update to 4.6.2 or later.=サポートしていないの .NET Framework、4.6.2 以降のバンジョーを利用して下さい。
Proxy request failed=代理要求が失敗した。
Proxy handshake failed=代理の握手に失敗しました
Register hotkey failed=ホットキーの登錄に失敗しました
Cannot parse hotkey: {0}=ホットキーを解析できません: {0}
Timeout is invalid, it should not exceed {0}=タイムアウトが無効であるか、それを超えてはならない {0}
# translation for Japanese
Shadowsocks=Shadowsocks
# Menu items
Enable System Proxy=システムの代理を有効にする
Mode=モード
PAC=PAC
Global=全般
Servers=サーバ
Edit Servers...=サーバーを編集する...
Statistics Config...=統計情報の設定...
Start on Boot=システムと同時に起動
Forward Proxy...=代理を転送する...
Allow Clients from LAN=LANからのクライアントを許可する
Local PAC=ローカル PAC
Online PAC=オンライン PAC
Edit Local PAC File...=ローカル PAC ファイルを編集する...
Update Local PAC from GFWList=GFWList から、ローカル PACを更新する
Edit User Rule for GFWList...=利用者規則を編集する...
Secure Local PAC=安全なローカル PAC
Copy Local PAC URL=ローカルのPAC URLをコピー
Share Server Config...=サーバーの設定を共有する...
Scan QRCode from Screen...=画面からの QRコードをスキャン...
Import URL from Clipboard...=クリップボードからの URLを貼り付け...
Availability Statistics=可用性の統計
Show Logs...=ログを表示する...
Verbose Logging=詳細なログ
Updates...=更新...
Check for Updates...=更新プログラムを確認しています...
Check for Updates at Startup=起動と同時に更新プログラムを確認しています
Check Pre-release Version=先行開発版の更新を確認しています...
Edit Hotkeys...=ホットキーを編集する...
About...=について...
Help=ヘルプ
Quit=終了
Edit Servers=サーバを編集する
Load Balance=バランス
High Availability=高パフォーマンス
Choose by statistics=統計で選ぶ
# Config Form
&Add=新規 (&A)
&Delete=削除 (&D)
Dupli&cate=コピー (&C)
Server=サーバ
Server Addr=サーバーアドレス
Server Port=サーバポート
Password=暗証番号
Encryption=暗号化
Proxy Port=代理ポート
Remarks=短評する
Timeout(Sec)=タイムアウト (秒)
Onetime Authentication=単回認証
OK=はい
Cancel=いいえ
New server=新規サーバ
Move &Up=上に移動 (&U)
Move D&own=下に移動 (&O)
# Proxy Form
Edit Proxy=代理を編集する
Use Proxy=代理を利用する
Proxy Type=代理類型
Proxy Addr=代理アドレス
Proxy Port=代理ポート
# Log Form
&File=ファイル (&F)
&Open Location=この場所を開く (&O)
E&xit=終了 (&X)
&View=ビュー (&V)
&Clean Logs=ログを削除する (&C)
Change &Font=フォントを変更する (&F)
&Wrap Text=文字改行 (&W)
&Top Most=一番上 (&T)
&Show Toolbar=ツールバーを表示する (&S)
Log Viewer=ログビューア
Inbound=輸入
Outbound=輸出
# QRCode Form
QRCode and URL=QR コードと URL
# PAC Url Form
Edit Online PAC URL=オンライン PAC URLを編集する
Edit Online PAC URL...=オンライン PAC URLを編集する...
Please input PAC Url=PAC URLを入力して下さい
# HotkeySettings Form
Switch system proxy=代理を切換える
Switch system proxy mode=代理モードを切換える
Switch share over LAN=LAN経由でシェアを切換える
Show Logs=ログを表示する
Switch to prev server=前のサーバーに切り替える
Switch to next server=次のサーバーに切り替える
Reg All=全部登録する
# Messages
Shadowsocks Error: {0}=Shadowsocks エラー: {0}
Port already in use=既に使用中のポート
Invalid server address=違法なサーバアドレス
Illegal port number format=不法なポート番号形式
Illegal timeout format=不法なタイムアウト形式
Please add at least one server=少なくとも一つのサーバーを追加して下さい
Server IP can not be blank=サーバ IP は空欄にできない
Password can not be blank=暗証番号は空欄にできない
Port out of range=ポートが範囲外
Port can't be 8123=ポート8123できない
Shadowsocks {0} Update Found=Shadowsocks {0} 更新プログラムを利用できます
No update is available=お使いのソフトウェアは最新です
Click here to update=プログラムの更新
Shadowsocks is here=Shadowsocks 此処です
You can turn on/off Shadowsocks in the context menu=コンテキストメニューにshadowsocksを有効化または無効化
System Proxy Enabled=システム 代理を有効にする
System Proxy Disabled=システム 代理を無効にする
Failed to update PAC file =PAC の更新に失敗しました
PAC updated=PAC の更新に正しくインストールされました
No updates found. Please report to GFWList if you have problems with it.=お使いのソフトウェアは最新です。もし貴方は問題がある、GFWListに報告して下さい。
No QRCode found. Try to zoom in or move it to the center of the screen.=QR コードを探し当てていません。ズームインまたはそれが画面の中心に移動して下さい。
Shadowsocks is already running.=Shadowsocks 実行中。
Find Shadowsocks icon in your notify tray.=shadowsocks通知トレイにアイコンを見つけて下さい。
If you want to start multiple Shadowsocks, make a copy in another directory.=同時に起動したい場合は、別のディレクトリにコピーしてもいいと思ってます。
Failed to decode QRCode=QR コードの復号化に失敗しました
Failed to update registry=登錄の更新に失敗しました
System Proxy On: =システム代理をオンにする:
Running: Port {0}=実行中:ポート {0}
Unexpected error, shadowsocks will exit. Please report to=予想外のエラー、Shadowsocks を終了する。この場所を報告して下さい。
Unsupported operating system, use Windows Vista at least.=サポートしていないのOS、Windows Vista 以降のOSを利用して下さい。
Unsupported .NET Framework, please update to 4.6.2 or later.=サポートしていないの .NET Framework、4.6.2 以降のバンジョーを利用して下さい。
Proxy request failed=代理要求が失敗した。
Proxy handshake failed=代理の握手に失敗しました
Register hotkey failed=ホットキーの登錄に失敗しました
Cannot parse hotkey: {0}=ホットキーを解析できません: {0}
Timeout is invalid, it should not exceed {0}=タイムアウトが無効であるか、それを超えてはならない {0}

shadowsocks-csharp/Data/cn.txt → shadowsocks-csharp/Data/zh_CN.txt View File


shadowsocks-csharp/Data/zh_tw.txt → shadowsocks-csharp/Data/zh_TW.txt View File

@@ -1,145 +1,143 @@
# translation for Traditional Chinese

Shadowsocks=Shadowsocks

# Menu items

Enable System Proxy=啟用系統代理
Mode=系統代理模式
PAC=PAC 模式
Global=全局模式
Servers=伺服器
Edit Servers...=編輯伺服器...
Statistics Config...=統計設定檔...
Start on Boot=開機啟動
Forward Proxy...=正向 Proxy 設定...
Allow Clients from LAN=允許來自區域網路的連線
Local PAC=使用本機 PAC
Online PAC=使用線上 PAC
Edit Local PAC File...=編輯本機 PAC 檔案...
Update Local PAC from GFWList=從 GFWList 更新本機 PAC
Edit User Rule for GFWList...=編輯 GFWList 的使用者規則...
Secure Local PAC=安全本機 PAC
Copy Local PAC URL=複製本機 PAC 網址
Share Server Config...=分享伺服器設定檔...
Scan QRCode from Screen...=掃描螢幕上的 QR 碼...
Import URL from Clipboard...=從剪貼簿匯入 URL...
Availability Statistics=統計可用性
Show Logs...=顯示記錄檔...
Verbose Logging=詳細資訊記錄
Updates...=更新...
Check for Updates...=檢查更新
Check for Updates at Startup=啟動時檢查更新
Check Pre-release Version=檢查發行前版本更新
Edit Hotkeys...=編輯快速鍵...
About...=關於...
Help=說明
Quit=結束
Edit Servers=編輯伺服器
Load Balance=負載平衡
High Availability=高可用性
Choose by statistics=根據統計

# Config Form

&Add=新增 (&A)
&Delete=移除 (&D)
Dupli&cate=複製 (&C)
Server=伺服器
Server Addr=伺服器位址
Server Port=伺服器連接埠
Password=密碼
Encryption=加密
Proxy Port=Proxy 連接埠
Remarks=註解
Timeout(Sec)=逾時 (秒)
Onetime Authentication=單次驗證
OK=確定
Cancel=取消
New server=新伺服器
Move &Up=上移 (&U)
Move D&own=下移 (&O)

# Proxy Form

Edit Proxy=編輯 Proxy
Use Proxy=使用 Proxy
Proxy Type=Proxy 類型
Proxy Addr=Proxy 位址
Proxy Port=Proxy 連接埠

# Log Form

&File=檔案 (&F)
&Open Location=在檔案總管中開啟 (&O)
E&xit=結束 (&X)
&View=檢視

(&V)
&Clean Logs=清除記錄檔 (&C)
Change &Font=變更字型 (&F)
&Wrap Text=自動換行 (&W)
&Top Most=置頂 (&T)
&Show Toolbar=顯示工具列 (&S)
Log Viewer=記錄檔檢視器
Inbound=輸入
Outbound=輸出

# QRCode Form

QRCode and URL=QR 碼與 URL

# PAC Url Form

Edit Online PAC URL=編輯線上 PAC 網址
Edit Online PAC URL...=編輯線上 PAC 網址...
Please input PAC Url=請輸入 PAC 網址

# HotkeySettings Form

Switch system proxy=切換系統 Proxy 狀態
Switch system proxy mode=切換系統 Proxy 模式
Switch share over LAN=切換區域網路共用
Show Logs=顯示記錄檔
Switch to prev server=切換上一個伺服器
Switch to next server=切換下一個伺服器
Reg All=註冊所有快速鍵

# Messages

Shadowsocks Error: {0}=Shadowsocks 錯誤: {0}
Port already in use=連接埠號碼已被使用
Invalid server address=無效伺服器位址
Illegal port number format=無效連接埠號碼格式
Illegal timeout format=無效逾時格式
Please add at least one server=請新增至少一個伺服器
Server IP can not be blank=伺服器 IP 不能為空
Password can not be blank=密碼不能為空
Port out of range=連接埠號碼超出範圍
Port can't be 8123=連接埠號碼不能為 8123
Shadowsocks {0} Update Found=Shadowsocks {0} 更新
No update is available=沒有可用的更新
Click here to update=點按此處升級
Shadowsocks is here=Shadowsocks 在這裡
You can turn on/off Shadowsocks in the context menu=可以在右鍵選項單中開關 Shadowsocks
System Proxy Enabled=系統 Proxy 已啟用
System Proxy Disabled=系統 Proxy 未啟用
Failed to update PAC file =更新 PAC 檔案失敗
PAC updated=更新 PAC 成功
No updates found. Please report to GFWList if you have problems with it.=未發現更新。如有問題請報告至 GFWList。
No QRCode found. Try to zoom in or move it to the center of the screen.=未發現 QR 碼,嘗試把它放大或移動到靠近熒幕中間的位置
Shadowsocks is already running.=Shadowsocks 已經在執行。
Find Shadowsocks icon in your notify tray.=請在工作列裡尋找 Shadowsocks 圖示。
If you want to start multiple Shadowsocks, make a copy in another directory.=如果想同時啟動多個,可以另外複製一份至別的目錄。
Failed to decode QRCode=QR 碼解碼失敗
Failed to update registry=無法修改登錄檔
System Proxy On: =系統 Proxy 已啟用:
Running: Port {0}=正在執行:連接埠號碼 {0}
Unexpected error, shadowsocks will exit. Please report to=非預期錯誤,Shadowsocks 將結束。請報告此錯誤至
Unsupported operating system, use Windows Vista at least.=不支援的作業系統版本,最低需求為 Windows Vista。
Unsupported .NET Framework, please update to 4.6.2 or later.=目前 .NET Framework 版本過低,最低需求為4.6.2。
Proxy request failed=Proxy 要求失敗
Proxy handshake failed=Proxy 交握失敗
Register hotkey failed=註冊快速鍵失敗
Cannot parse hotkey: {0}=剖析快速鍵失敗: {0}
Timeout is invalid, it should not exceed {0}=逾時無效,不應超過 {0}
# translation for Traditional Chinese
Shadowsocks=Shadowsocks
# Menu items
Enable System Proxy=啟用系統代理
Mode=系統代理模式
PAC=PAC 模式
Global=全局模式
Servers=伺服器
Edit Servers...=編輯伺服器...
Statistics Config...=統計設定檔...
Start on Boot=開機啟動
Forward Proxy...=正向 Proxy 設定...
Allow Clients from LAN=允許來自區域網路的連線
Local PAC=使用本機 PAC
Online PAC=使用線上 PAC
Edit Local PAC File...=編輯本機 PAC 檔案...
Update Local PAC from GFWList=從 GFWList 更新本機 PAC
Edit User Rule for GFWList...=編輯 GFWList 的使用者規則...
Secure Local PAC=安全本機 PAC
Copy Local PAC URL=複製本機 PAC 網址
Share Server Config...=分享伺服器設定檔...
Scan QRCode from Screen...=掃描螢幕上的 QR 碼...
Import URL from Clipboard...=從剪貼簿匯入 URL...
Availability Statistics=統計可用性
Show Logs...=顯示記錄檔...
Verbose Logging=詳細資訊記錄
Updates...=更新...
Check for Updates...=檢查更新
Check for Updates at Startup=啟動時檢查更新
Check Pre-release Version=檢查發行前版本更新
Edit Hotkeys...=編輯快速鍵...
About...=關於...
Help=說明
Quit=結束
Edit Servers=編輯伺服器
Load Balance=負載平衡
High Availability=高可用性
Choose by statistics=根據統計
# Config Form
&Add=新增 (&A)
&Delete=移除 (&D)
Dupli&cate=複製 (&C)
Server=伺服器
Server Addr=伺服器位址
Server Port=伺服器連接埠
Password=密碼
Encryption=加密
Proxy Port=Proxy 連接埠
Remarks=註解
Timeout(Sec)=逾時 (秒)
Onetime Authentication=單次驗證
OK=確定
Cancel=取消
New server=新伺服器
Move &Up=上移 (&U)
Move D&own=下移 (&O)
# Proxy Form
Edit Proxy=編輯 Proxy
Use Proxy=使用 Proxy
Proxy Type=Proxy 類型
Proxy Addr=Proxy 位址
Proxy Port=Proxy 連接埠
# Log Form
&File=檔案 (&F)
&Open Location=在檔案總管中開啟 (&O)
E&xit=結束 (&X)
&View=檢視 (&V)
&Clean Logs=清除記錄檔 (&C)
Change &Font=變更字型 (&F)
&Wrap Text=自動換行 (&W)
&Top Most=置頂 (&T)
&Show Toolbar=顯示工具列 (&S)
Log Viewer=記錄檔檢視器
Inbound=輸入
Outbound=輸出
# QRCode Form
QRCode and URL=QR 碼與 URL
# PAC Url Form
Edit Online PAC URL=編輯線上 PAC 網址
Edit Online PAC URL...=編輯線上 PAC 網址...
Please input PAC Url=請輸入 PAC 網址
# HotkeySettings Form
Switch system proxy=切換系統 Proxy 狀態
Switch system proxy mode=切換系統 Proxy 模式
Switch share over LAN=切換區域網路共用
Show Logs=顯示記錄檔
Switch to prev server=切換上一個伺服器
Switch to next server=切換下一個伺服器
Reg All=註冊所有快速鍵
# Messages
Shadowsocks Error: {0}=Shadowsocks 錯誤: {0}
Port already in use=連接埠號碼已被使用
Invalid server address=無效伺服器位址
Illegal port number format=無效連接埠號碼格式
Illegal timeout format=無效逾時格式
Please add at least one server=請新增至少一個伺服器
Server IP can not be blank=伺服器 IP 不能為空
Password can not be blank=密碼不能為空
Port out of range=連接埠號碼超出範圍
Port can't be 8123=連接埠號碼不能為 8123
Shadowsocks {0} Update Found=Shadowsocks {0} 更新
No update is available=沒有可用的更新
Click here to update=點按此處升級
Shadowsocks is here=Shadowsocks 在這裡
You can turn on/off Shadowsocks in the context menu=可以在右鍵選項單中開關 Shadowsocks
System Proxy Enabled=系統 Proxy 已啟用
System Proxy Disabled=系統 Proxy 未啟用
Failed to update PAC file =更新 PAC 檔案失敗
PAC updated=更新 PAC 成功
No updates found. Please report to GFWList if you have problems with it.=未發現更新。如有問題請報告至 GFWList。
No QRCode found. Try to zoom in or move it to the center of the screen.=未發現 QR 碼,嘗試把它放大或移動到靠近熒幕中間的位置
Shadowsocks is already running.=Shadowsocks 已經在執行。
Find Shadowsocks icon in your notify tray.=請在工作列裡尋找 Shadowsocks 圖示。
If you want to start multiple Shadowsocks, make a copy in another directory.=如果想同時啟動多個,可以另外複製一份至別的目錄。
Failed to decode QRCode=QR 碼解碼失敗
Failed to update registry=無法修改登錄檔
System Proxy On: =系統 Proxy 已啟用:
Running: Port {0}=正在執行:連接埠號碼 {0}
Unexpected error, shadowsocks will exit. Please report to=非預期錯誤,Shadowsocks 將結束。請報告此錯誤至
Unsupported operating system, use Windows Vista at least.=不支援的作業系統版本,最低需求為 Windows Vista。
Unsupported .NET Framework, please update to 4.6.2 or later.=目前 .NET Framework 版本過低,最低需求為4.6.2。
Proxy request failed=Proxy 要求失敗
Proxy handshake failed=Proxy 交握失敗
Register hotkey failed=註冊快速鍵失敗
Cannot parse hotkey: {0}=剖析快速鍵失敗: {0}
Timeout is invalid, it should not exceed {0}=逾時無效,不應超過 {0}

+ 83
- 84
shadowsocks-csharp/Properties/Resources.Designer.cs View File

@@ -1,10 +1,10 @@
//------------------------------------------------------------------------------
// <auto-generated>
// 此代码由工具生成。
// 运行时版本:4.0.30319.42000
// This code was generated by a tool.
// Runtime Version:4.0.30319.42000
//
// 对此文件的更改可能会导致不正确的行为,并且如果
// 重新生成代码,这些更改将会丢失。
// Changes to this file may cause incorrect behavior and will be lost if
// the code is regenerated.
// </auto-generated>
//------------------------------------------------------------------------------
@@ -13,12 +13,12 @@ namespace Shadowsocks.Properties {
/// <summary>
/// 一个强类型的资源类,用于查找本地化的字符串等。
/// A strongly-typed resource class, for looking up localized strings, etc.
/// </summary>
// 此类是由 StronglyTypedResourceBuilder
// 类通过类似于 ResGen 或 Visual Studio 的工具自动生成的。
// 若要添加或移除成员,请编辑 .ResX 文件,然后重新运行 ResGen
// (以 /str 作为命令选项),或重新生成 VS 项目。
// This class was auto-generated by the StronglyTypedResourceBuilder
// class via a tool like ResGen or Visual Studio.
// To add or remove a member, edit your .ResX file then rerun ResGen
// with the /str option, or rebuild your VS project.
[global::System.CodeDom.Compiler.GeneratedCodeAttribute("System.Resources.Tools.StronglyTypedResourceBuilder", "4.0.0.0")]
[global::System.Diagnostics.DebuggerNonUserCodeAttribute()]
[global::System.Runtime.CompilerServices.CompilerGeneratedAttribute()]
@@ -33,7 +33,7 @@ namespace Shadowsocks.Properties {
}
/// <summary>
/// 返回此类使用的缓存的 ResourceManager 实例。
/// Returns the cached ResourceManager instance used by this class.
/// </summary>
[global::System.ComponentModel.EditorBrowsableAttribute(global::System.ComponentModel.EditorBrowsableState.Advanced)]
internal static global::System.Resources.ResourceManager ResourceManager {
@@ -47,8 +47,8 @@ namespace Shadowsocks.Properties {
}
/// <summary>
/// 使用此强类型资源类,为所有资源查找
/// 重写当前线程的 CurrentUICulture 属性。
/// Overrides the current thread's CurrentUICulture property for all
/// resource lookups using this strongly typed resource class.
/// </summary>
[global::System.ComponentModel.EditorBrowsableAttribute(global::System.ComponentModel.EditorBrowsableState.Advanced)]
internal static global::System.Globalization.CultureInfo Culture {
@@ -61,7 +61,7 @@ namespace Shadowsocks.Properties {
}
/// <summary>
/// 查找 System.Byte[] 类型的本地化资源。
/// Looks up a localized resource of type System.Byte[].
/// </summary>
internal static byte[] abp_js {
get {
@@ -71,69 +71,37 @@ namespace Shadowsocks.Properties {
}
/// <summary>
/// 查找类似 # translation for Simplified Chinese
/// Looks up a localized string similar to # translation for Japanese
///
///Shadowsocks=Shadowsocks
///
///# Menu items
///
///Enable System Proxy=启用系统代理
///Mode=系统代理模式
///PAC=PAC 模式
///Global=全局模式
///Servers=服务器
///Edit Servers...=编辑服务器...
///Statistics Config...=统计配置...
///Start on Boot=开机启动
///Forward Proxy...=正向代理设置...
///Allow Clients from LAN=允许来自局域网的连接
///Local PAC=使用本地 PAC
///Online PAC=使用在线 PAC
///Edit Local PAC File...=编辑本地 PAC 文件...
///Update Local PAC from GFWList=从 GFWList 更新本地 PAC
///Edit User Rule for GFWList...=编辑 GFWList 的用户规则...
///Secure Local PAC=保护本地 PAC
///Cop [字符串的其余部分被截断]&quot;; 的本地化字符串。
/// </summary>
internal static string cn {
get {
return ResourceManager.GetString("cn", resourceCulture);
}
}
/// <summary>
/// 查找类似 # translation for Japanese
///
///Shadowsocks=Shadowsocks
///
///# Menu items
///
///Enable System Proxy=システムの代理を有効にする
///Mode=モード
///PAC=PAC
///Global=全般
///Servers=サーバ
///Edit Servers...=サーバーを編集する...
///Statistics Config...=統計情報の設定...
///Start on Boot=システムと同時に起動
///Forward Proxy...=代理を転送する...
///Allow Clients from LAN=LANからのクライアントを許可する
///Local PAC=ローカル PAC
///Online PAC=オンライン PAC
///Edit Local PAC File...=ローカル PAC ファイルを編集する...
///Update Local PAC from GFWList=GFWList から、ローカル PACを更新する
///Edit User Rule for GFWList...=利用者規則を編集する...
///Secure Local PAC=安全なローカル PAC
///Copy [字符串的其余部分被截断]&quot;; 的本地化字符串。
///Enable System Proxy=システムの代理を有効にする
///Mode=モード
///PAC=PAC
///Global=全般
///Servers=サーバ
///Edit Servers...=サーバーを編集する...
///Statistics Config...=統計情報の設定...
///Start on Boot=システムと同時に起動
///Forward Proxy...=代理を転送する...
///Allow Clients from LAN=LANからのクライアントを許可する
///Local PAC=ローカル PAC
///Online PAC=オンライン PAC
///Edit Local PAC File...=ローカル PAC ファイルを編集する...
///Update Local PAC from GFWList=GFWList から、ローカル PACを更新する
///Edit User Rule for GFWList...=利用者規則を編集する...
///Secure Local [rest of string was truncated]&quot;;.
/// </summary>
internal static string jp {
internal static string ja {
get {
return ResourceManager.GetString("jp", resourceCulture);
return ResourceManager.GetString("ja", resourceCulture);
}
}
/// <summary>
/// 查找 System.Byte[] 类型的本地化资源。
/// Looks up a localized resource of type System.Byte[].
/// </summary>
internal static byte[] libsscrypto_dll {
get {
@@ -143,7 +111,7 @@ namespace Shadowsocks.Properties {
}
/// <summary>
/// 查找 System.Byte[] 类型的本地化资源。
/// Looks up a localized resource of type System.Byte[].
/// </summary>
internal static byte[] mgwz_dll {
get {
@@ -153,14 +121,14 @@ namespace Shadowsocks.Properties {
}
/// <summary>
/// 查找类似 listen-address __PRIVOXY_BIND_IP__:__PRIVOXY_BIND_PORT__
/// Looks up a localized string similar to listen-address __PRIVOXY_BIND_IP__:__PRIVOXY_BIND_PORT__
///toggle 0
///logfile ss_privoxy.log
///show-on-task-bar 0
///activity-animation 0
///forward-socks5 / 127.0.0.1:__SOCKS_PORT__ .
///hide-console
/// 的本地化字符串。
///.
/// </summary>
internal static string privoxy_conf {
get {
@@ -169,7 +137,7 @@ namespace Shadowsocks.Properties {
}
/// <summary>
/// 查找 System.Byte[] 类型的本地化资源。
/// Looks up a localized resource of type System.Byte[].
/// </summary>
internal static byte[] privoxy_exe {
get {
@@ -179,7 +147,7 @@ namespace Shadowsocks.Properties {
}
/// <summary>
/// 查找 System.Byte[] 类型的本地化资源。
/// Looks up a localized resource of type System.Byte[].
/// </summary>
internal static byte[] proxy_pac_txt {
get {
@@ -189,7 +157,7 @@ namespace Shadowsocks.Properties {
}
/// <summary>
/// 查找 System.Drawing.Bitmap 类型的本地化资源。
/// Looks up a localized resource of type System.Drawing.Bitmap.
/// </summary>
internal static System.Drawing.Bitmap ss16 {
get {
@@ -199,7 +167,7 @@ namespace Shadowsocks.Properties {
}
/// <summary>
/// 查找 System.Drawing.Bitmap 类型的本地化资源。
/// Looks up a localized resource of type System.Drawing.Bitmap.
/// </summary>
internal static System.Drawing.Bitmap ss20 {
get {
@@ -209,7 +177,7 @@ namespace Shadowsocks.Properties {
}
/// <summary>
/// 查找 System.Drawing.Bitmap 类型的本地化资源。
/// Looks up a localized resource of type System.Drawing.Bitmap.
/// </summary>
internal static System.Drawing.Bitmap ss24 {
get {
@@ -219,7 +187,7 @@ namespace Shadowsocks.Properties {
}
/// <summary>
/// 查找 System.Drawing.Bitmap 类型的本地化资源。
/// Looks up a localized resource of type System.Drawing.Bitmap.
/// </summary>
internal static System.Drawing.Bitmap ssIn24 {
get {
@@ -229,7 +197,7 @@ namespace Shadowsocks.Properties {
}
/// <summary>
/// 查找 System.Drawing.Bitmap 类型的本地化资源。
/// Looks up a localized resource of type System.Drawing.Bitmap.
/// </summary>
internal static System.Drawing.Bitmap ssOut24 {
get {
@@ -239,7 +207,7 @@ namespace Shadowsocks.Properties {
}
/// <summary>
/// 查找 System.Drawing.Bitmap 类型的本地化资源。
/// Looks up a localized resource of type System.Drawing.Bitmap.
/// </summary>
internal static System.Drawing.Bitmap ssw128 {
get {
@@ -249,7 +217,7 @@ namespace Shadowsocks.Properties {
}
/// <summary>
/// 查找 System.Byte[] 类型的本地化资源。
/// Looks up a localized resource of type System.Byte[].
/// </summary>
internal static byte[] sysproxy_exe {
get {
@@ -259,7 +227,7 @@ namespace Shadowsocks.Properties {
}
/// <summary>
/// 查找 System.Byte[] 类型的本地化资源。
/// Looks up a localized resource of type System.Byte[].
/// </summary>
internal static byte[] sysproxy64_exe {
get {
@@ -269,9 +237,9 @@ namespace Shadowsocks.Properties {
}
/// <summary>
/// 查找类似 ! Put user rules line by line in this file.
/// Looks up a localized string similar to ! Put user rules line by line in this file.
///! See https://adblockplus.org/en/filter-cheatsheet
/// 的本地化字符串。
///.
/// </summary>
internal static string user_rule {
get {
@@ -280,7 +248,38 @@ namespace Shadowsocks.Properties {
}
/// <summary>
/// 查找类似 # translation for Traditional Chinese
/// Looks up a localized string similar to # translation for Simplified Chinese
///
///Shadowsocks=Shadowsocks
///
///# Menu items
///
///Enable System Proxy=启用系统代理
///Mode=系统代理模式
///PAC=PAC 模式
///Global=全局模式
///Servers=服务器
///Edit Servers...=编辑服务器...
///Statistics Config...=统计配置...
///Start on Boot=开机启动
///Forward Proxy...=正向代理设置...
///Allow Clients from LAN=允许来自局域网的连接
///Local PAC=使用本地 PAC
///Online PAC=使用在线 PAC
///Edit Local PAC File...=编辑本地 PAC 文件...
///Update Local PAC from GFWList=从 GFWList 更新本地 PAC
///Edit User Rule for GFWList...=编辑 GFWList 的用户规则...
///Secure Local PAC=保护本地 PAC
///Cop [rest of string was truncated]&quot;;.
/// </summary>
internal static string zh_CN {
get {
return ResourceManager.GetString("zh_CN", resourceCulture);
}
}
/// <summary>
/// Looks up a localized string similar to # translation for Traditional Chinese
///
///Shadowsocks=Shadowsocks
///
@@ -301,11 +300,11 @@ namespace Shadowsocks.Properties {
///Edit Local PAC File...=編輯本機 PAC 檔案...
///Update Local PAC from GFWList=從 GFWList 更新本機 PAC
///Edit User Rule for GFWList...=編輯 GFWList 的使用者規則...
///Secure Local PAC=安全本機 [字符串的其余部分被截断]&quot;; 的本地化字符串。
///Secure Local PAC=安全本機 [rest of string was truncated]&quot;;.
/// </summary>
internal static string zh_tw {
internal static string zh_TW {
get {
return ResourceManager.GetString("zh_tw", resourceCulture);
return ResourceManager.GetString("zh_TW", resourceCulture);
}
}
}


+ 7
- 7
shadowsocks-csharp/Properties/Resources.resx View File

@@ -121,11 +121,8 @@
<data name="abp_js" type="System.Resources.ResXFileRef, System.Windows.Forms">
<value>..\Data\abp.js.gz;System.Byte[], mscorlib, Version=2.0.0.0, Culture=neutral, PublicKeyToken=b77a5c561934e089</value>
</data>
<data name="cn" type="System.Resources.ResXFileRef, System.Windows.Forms">
<value>..\data\cn.txt;System.String, mscorlib, Version=2.0.0.0, Culture=neutral, PublicKeyToken=b77a5c561934e089;utf-8</value>
</data>
<data name="jp" type="System.Resources.ResXFileRef, System.Windows.Forms">
<value>..\Data\jp.txt;System.String, mscorlib, Version=4.0.0.0, Culture=neutral, PublicKeyToken=b77a5c561934e089;utf-8</value>
<data name="ja" type="System.Resources.ResXFileRef, System.Windows.Forms">
<value>..\Data\ja.txt;System.String, mscorlib, Version=4.0.0.0, Culture=neutral, PublicKeyToken=b77a5c561934e089;utf-8</value>
</data>
<data name="libsscrypto_dll" type="System.Resources.ResXFileRef, System.Windows.Forms">
<value>..\data\libsscrypto.dll.gz;System.Byte[], mscorlib, Version=2.0.0.0, Culture=neutral, PublicKeyToken=b77a5c561934e089</value>
@@ -169,7 +166,10 @@
<data name="user_rule" type="System.Resources.ResXFileRef, System.Windows.Forms">
<value>..\data\user-rule.txt;System.String, mscorlib, Version=2.0.0.0, Culture=neutral, PublicKeyToken=b77a5c561934e089;utf-8</value>
</data>
<data name="zh_tw" type="System.Resources.ResXFileRef, System.Windows.Forms">
<value>..\Data\zh_tw.txt;System.String, mscorlib, Version=4.0.0.0, Culture=neutral, PublicKeyToken=b77a5c561934e089;utf-8</value>
<data name="zh_CN" type="System.Resources.ResXFileRef, System.Windows.Forms">
<value>..\data\zh_CN.txt;System.String, mscorlib, Version=2.0.0.0, Culture=neutral, PublicKeyToken=b77a5c561934e089;utf-8</value>
</data>
<data name="zh_TW" type="System.Resources.ResXFileRef, System.Windows.Forms">
<value>..\Data\zh_TW.txt;System.String, mscorlib, Version=4.0.0.0, Culture=neutral, PublicKeyToken=b77a5c561934e089;utf-8</value>
</data>
</root>

+ 28
- 28
shadowsocks-csharp/shadowsocks-csharp.csproj View File

@@ -301,11 +301,11 @@
<None Include="Resources\ss16.png" />
<None Include="Resources\ss24.png" />
<None Include="Resources\ssw128.png" />
<Content Include="Data\cn.txt" />
<Content Include="Data\jp.txt" />
<Content Include="Data\zh_CN.txt" />
<Content Include="Data\zh_TW.txt" />
<Content Include="Data\ja.txt" />
<Content Include="Data\privoxy_conf.txt" />
<Content Include="Data\user-rule.txt" />
<Content Include="Data\zh_tw.txt" />
<Content Include="FodyWeavers.xml">
<SubType>Designer</SubType>
</Content>
@@ -357,25 +357,25 @@
<Using xmlns="http://schemas.microsoft.com/developer/msbuild/2003" Namespace="System" />
<Using xmlns="http://schemas.microsoft.com/developer/msbuild/2003" Namespace="System.IO" />
<Using xmlns="http://schemas.microsoft.com/developer/msbuild/2003" Namespace="System.Xml.Linq" />
<Code xmlns="http://schemas.microsoft.com/developer/msbuild/2003" Type="Fragment" Language="cs"><![CDATA[
var config = XElement.Load(Config.ItemSpec).Elements("Costura").FirstOrDefault();
if (config == null) return true;
var excludedAssemblies = new List<string>();
var attribute = config.Attribute("ExcludeAssemblies");
if (attribute != null)
foreach (var item in attribute.Value.Split('|').Select(x => x.Trim()).Where(x => x != string.Empty))
excludedAssemblies.Add(item);
var element = config.Element("ExcludeAssemblies");
if (element != null)
foreach (var item in element.Value.Split(new[] { "\r\n", "\n" }, StringSplitOptions.RemoveEmptyEntries).Select(x => x.Trim()).Where(x => x != string.Empty))
excludedAssemblies.Add(item);
var filesToCleanup = Files.Select(f => f.ItemSpec).Where(f => !excludedAssemblies.Contains(Path.GetFileNameWithoutExtension(f), StringComparer.InvariantCultureIgnoreCase));
foreach (var item in filesToCleanup)
File.Delete(item);
<Code xmlns="http://schemas.microsoft.com/developer/msbuild/2003" Type="Fragment" Language="cs"><![CDATA[
var config = XElement.Load(Config.ItemSpec).Elements("Costura").FirstOrDefault();
if (config == null) return true;
var excludedAssemblies = new List<string>();
var attribute = config.Attribute("ExcludeAssemblies");
if (attribute != null)
foreach (var item in attribute.Value.Split('|').Select(x => x.Trim()).Where(x => x != string.Empty))
excludedAssemblies.Add(item);
var element = config.Element("ExcludeAssemblies");
if (element != null)
foreach (var item in element.Value.Split(new[] { "\r\n", "\n" }, StringSplitOptions.RemoveEmptyEntries).Select(x => x.Trim()).Where(x => x != string.Empty))
excludedAssemblies.Add(item);
var filesToCleanup = Files.Select(f => f.ItemSpec).Where(f => !excludedAssemblies.Contains(Path.GetFileNameWithoutExtension(f), StringComparer.InvariantCultureIgnoreCase));
foreach (var item in filesToCleanup)
File.Delete(item);
]]></Code>
</Task>
</UsingTask>
@@ -389,11 +389,11 @@ foreach (var item in filesToCleanup)
</PropertyGroup>
<Error Condition="!Exists('3rd\Fody.1.29.4\build\dotnet\Fody.targets')" Text="$([System.String]::Format('$(ErrorText)', '3rd\Fody.1.29.4\build\dotnet\Fody.targets'))" />
</Target>
<!-- To modify your build process, add your task inside one of the targets below and uncomment it.
Other similar extension points exist, see Microsoft.Common.targets.
<Target Name="BeforeBuild">
</Target>
<Target Name="AfterBuild">
</Target>
<!-- To modify your build process, add your task inside one of the targets below and uncomment it.
Other similar extension points exist, see Microsoft.Common.targets.
<Target Name="BeforeBuild">
</Target>
<Target Name="AfterBuild">
</Target>
-->
</Project>

Loading…
Cancel
Save