@@ -35,12 +35,12 @@ namespace Shadowsocks.Controller | |||
{ | |||
// choose Traditional Chinese only if we get explicit indication | |||
Init(name.Contains("Traditional") | |||
? Resources.zh_tw | |||
: Resources.cn); | |||
? Resources.zh_TW | |||
: Resources.zh_CN); | |||
} | |||
else if (name.StartsWith("Japan", StringComparison.OrdinalIgnoreCase)) | |||
{ | |||
Init(Resources.jp); | |||
Init(Resources.ja); | |||
} | |||
} | |||
@@ -1,145 +1,143 @@ | |||
# translation for Japanese | |||
Shadowsocks=Shadowsocks | |||
# Menu items | |||
Enable System Proxy=システムの代理を有効にする | |||
Mode=モード | |||
PAC=PAC | |||
Global=全般 | |||
Servers=サーバ | |||
Edit Servers...=サーバーを編集する... | |||
Statistics Config...=統計情報の設定... | |||
Start on Boot=システムと同時に起動 | |||
Forward Proxy...=代理を転送する... | |||
Allow Clients from LAN=LANからのクライアントを許可する | |||
Local PAC=ローカル PAC | |||
Online PAC=オンライン PAC | |||
Edit Local PAC File...=ローカル PAC ファイルを編集する... | |||
Update Local PAC from GFWList=GFWList から、ローカル PACを更新する | |||
Edit User Rule for GFWList...=利用者規則を編集する... | |||
Secure Local PAC=安全なローカル PAC | |||
Copy Local PAC URL=ローカルのPAC URLをコピー | |||
Share Server Config...=サーバーの設定を共有する... | |||
Scan QRCode from Screen...=画面からの QRコードをスキャン... | |||
Import URL from Clipboard...=クリップボードからの URLを貼り付け... | |||
Availability Statistics=可用性の統計 | |||
Show Logs...=ログを表示する... | |||
Verbose Logging=詳細なログ | |||
Updates...=更新... | |||
Check for Updates...=更新プログラムを確認しています... | |||
Check for Updates at Startup=起動と同時に更新プログラムを確認しています | |||
Check Pre-release Version=先行開発版の更新を確認しています... | |||
Edit Hotkeys...=ホットキーを編集する... | |||
About...=について... | |||
Help=ヘルプ | |||
Quit=終了 | |||
Edit Servers=サーバを編集する | |||
Load Balance=バランス | |||
High Availability=高パフォーマンス | |||
Choose by statistics=統計で選ぶ | |||
# Config Form | |||
&Add=新規 (&A) | |||
&Delete=削除 (&D) | |||
Dupli&cate=コピー (&C) | |||
Server=サーバ | |||
Server Addr=サーバーアドレス | |||
Server Port=サーバポート | |||
Password=暗証番号 | |||
Encryption=暗号化 | |||
Proxy Port=代理ポート | |||
Remarks=短評する | |||
Timeout(Sec)=タイムアウト (秒) | |||
Onetime Authentication=単回認証 | |||
OK=はい | |||
Cancel=いいえ | |||
New server=新規サーバ | |||
Move &Up=上に移動 (&U) | |||
Move D&own=下に移動 (&O) | |||
# Proxy Form | |||
Edit Proxy=代理を編集する | |||
Use Proxy=代理を利用する | |||
Proxy Type=代理類型 | |||
Proxy Addr=代理アドレス | |||
Proxy Port=代理ポート | |||
# Log Form | |||
&File=ファイル (&F) | |||
&Open Location=この場所を開く (&O) | |||
E&xit=終了 (&X) | |||
&View=ビュー | |||
(&V) | |||
&Clean Logs=ログを削除する (&C) | |||
Change &Font=フォントを変更する (&F) | |||
&Wrap Text=文字改行 (&W) | |||
&Top Most=一番上 (&T) | |||
&Show Toolbar=ツールバーを表示する (&S) | |||
Log Viewer=ログビューア | |||
Inbound=輸入 | |||
Outbound=輸出 | |||
# QRCode Form | |||
QRCode and URL=QR コードと URL | |||
# PAC Url Form | |||
Edit Online PAC URL=オンライン PAC URLを編集する | |||
Edit Online PAC URL...=オンライン PAC URLを編集する... | |||
Please input PAC Url=PAC URLを入力して下さい | |||
# HotkeySettings Form | |||
Switch system proxy=代理を切換える | |||
Switch system proxy mode=代理モードを切換える | |||
Switch share over LAN=LAN経由でシェアを切換える | |||
Show Logs=ログを表示する | |||
Switch to prev server=前のサーバーに切り替える | |||
Switch to next server=次のサーバーに切り替える | |||
Reg All=全部登録する | |||
# Messages | |||
Shadowsocks Error: {0}=Shadowsocks エラー: {0} | |||
Port already in use=既に使用中のポート | |||
Invalid server address=違法なサーバアドレス | |||
Illegal port number format=不法なポート番号形式 | |||
Illegal timeout format=不法なタイムアウト形式 | |||
Please add at least one server=少なくとも一つのサーバーを追加して下さい | |||
Server IP can not be blank=サーバ IP は空欄にできない | |||
Password can not be blank=暗証番号は空欄にできない | |||
Port out of range=ポートが範囲外 | |||
Port can't be 8123=ポート8123できない | |||
Shadowsocks {0} Update Found=Shadowsocks {0} 更新プログラムを利用できます | |||
No update is available=お使いのソフトウェアは最新です | |||
Click here to update=プログラムの更新 | |||
Shadowsocks is here=Shadowsocks 此処です | |||
You can turn on/off Shadowsocks in the context menu=コンテキストメニューにshadowsocksを有効化または無効化 | |||
System Proxy Enabled=システム 代理を有効にする | |||
System Proxy Disabled=システム 代理を無効にする | |||
Failed to update PAC file =PAC の更新に失敗しました | |||
PAC updated=PAC の更新に正しくインストールされました | |||
No updates found. Please report to GFWList if you have problems with it.=お使いのソフトウェアは最新です。もし貴方は問題がある、GFWListに報告して下さい。 | |||
No QRCode found. Try to zoom in or move it to the center of the screen.=QR コードを探し当てていません。ズームインまたはそれが画面の中心に移動して下さい。 | |||
Shadowsocks is already running.=Shadowsocks 実行中。 | |||
Find Shadowsocks icon in your notify tray.=shadowsocks通知トレイにアイコンを見つけて下さい。 | |||
If you want to start multiple Shadowsocks, make a copy in another directory.=同時に起動したい場合は、別のディレクトリにコピーしてもいいと思ってます。 | |||
Failed to decode QRCode=QR コードの復号化に失敗しました | |||
Failed to update registry=登錄の更新に失敗しました | |||
System Proxy On: =システム代理をオンにする: | |||
Running: Port {0}=実行中:ポート {0} | |||
Unexpected error, shadowsocks will exit. Please report to=予想外のエラー、Shadowsocks を終了する。この場所を報告して下さい。 | |||
Unsupported operating system, use Windows Vista at least.=サポートしていないのOS、Windows Vista 以降のOSを利用して下さい。 | |||
Unsupported .NET Framework, please update to 4.6.2 or later.=サポートしていないの .NET Framework、4.6.2 以降のバンジョーを利用して下さい。 | |||
Proxy request failed=代理要求が失敗した。 | |||
Proxy handshake failed=代理の握手に失敗しました | |||
Register hotkey failed=ホットキーの登錄に失敗しました | |||
Cannot parse hotkey: {0}=ホットキーを解析できません: {0} | |||
Timeout is invalid, it should not exceed {0}=タイムアウトが無効であるか、それを超えてはならない {0} | |||
# translation for Japanese | |||
Shadowsocks=Shadowsocks | |||
# Menu items | |||
Enable System Proxy=システムの代理を有効にする | |||
Mode=モード | |||
PAC=PAC | |||
Global=全般 | |||
Servers=サーバ | |||
Edit Servers...=サーバーを編集する... | |||
Statistics Config...=統計情報の設定... | |||
Start on Boot=システムと同時に起動 | |||
Forward Proxy...=代理を転送する... | |||
Allow Clients from LAN=LANからのクライアントを許可する | |||
Local PAC=ローカル PAC | |||
Online PAC=オンライン PAC | |||
Edit Local PAC File...=ローカル PAC ファイルを編集する... | |||
Update Local PAC from GFWList=GFWList から、ローカル PACを更新する | |||
Edit User Rule for GFWList...=利用者規則を編集する... | |||
Secure Local PAC=安全なローカル PAC | |||
Copy Local PAC URL=ローカルのPAC URLをコピー | |||
Share Server Config...=サーバーの設定を共有する... | |||
Scan QRCode from Screen...=画面からの QRコードをスキャン... | |||
Import URL from Clipboard...=クリップボードからの URLを貼り付け... | |||
Availability Statistics=可用性の統計 | |||
Show Logs...=ログを表示する... | |||
Verbose Logging=詳細なログ | |||
Updates...=更新... | |||
Check for Updates...=更新プログラムを確認しています... | |||
Check for Updates at Startup=起動と同時に更新プログラムを確認しています | |||
Check Pre-release Version=先行開発版の更新を確認しています... | |||
Edit Hotkeys...=ホットキーを編集する... | |||
About...=について... | |||
Help=ヘルプ | |||
Quit=終了 | |||
Edit Servers=サーバを編集する | |||
Load Balance=バランス | |||
High Availability=高パフォーマンス | |||
Choose by statistics=統計で選ぶ | |||
# Config Form | |||
&Add=新規 (&A) | |||
&Delete=削除 (&D) | |||
Dupli&cate=コピー (&C) | |||
Server=サーバ | |||
Server Addr=サーバーアドレス | |||
Server Port=サーバポート | |||
Password=暗証番号 | |||
Encryption=暗号化 | |||
Proxy Port=代理ポート | |||
Remarks=短評する | |||
Timeout(Sec)=タイムアウト (秒) | |||
Onetime Authentication=単回認証 | |||
OK=はい | |||
Cancel=いいえ | |||
New server=新規サーバ | |||
Move &Up=上に移動 (&U) | |||
Move D&own=下に移動 (&O) | |||
# Proxy Form | |||
Edit Proxy=代理を編集する | |||
Use Proxy=代理を利用する | |||
Proxy Type=代理類型 | |||
Proxy Addr=代理アドレス | |||
Proxy Port=代理ポート | |||
# Log Form | |||
&File=ファイル (&F) | |||
&Open Location=この場所を開く (&O) | |||
E&xit=終了 (&X) | |||
&View=ビュー (&V) | |||
&Clean Logs=ログを削除する (&C) | |||
Change &Font=フォントを変更する (&F) | |||
&Wrap Text=文字改行 (&W) | |||
&Top Most=一番上 (&T) | |||
&Show Toolbar=ツールバーを表示する (&S) | |||
Log Viewer=ログビューア | |||
Inbound=輸入 | |||
Outbound=輸出 | |||
# QRCode Form | |||
QRCode and URL=QR コードと URL | |||
# PAC Url Form | |||
Edit Online PAC URL=オンライン PAC URLを編集する | |||
Edit Online PAC URL...=オンライン PAC URLを編集する... | |||
Please input PAC Url=PAC URLを入力して下さい | |||
# HotkeySettings Form | |||
Switch system proxy=代理を切換える | |||
Switch system proxy mode=代理モードを切換える | |||
Switch share over LAN=LAN経由でシェアを切換える | |||
Show Logs=ログを表示する | |||
Switch to prev server=前のサーバーに切り替える | |||
Switch to next server=次のサーバーに切り替える | |||
Reg All=全部登録する | |||
# Messages | |||
Shadowsocks Error: {0}=Shadowsocks エラー: {0} | |||
Port already in use=既に使用中のポート | |||
Invalid server address=違法なサーバアドレス | |||
Illegal port number format=不法なポート番号形式 | |||
Illegal timeout format=不法なタイムアウト形式 | |||
Please add at least one server=少なくとも一つのサーバーを追加して下さい | |||
Server IP can not be blank=サーバ IP は空欄にできない | |||
Password can not be blank=暗証番号は空欄にできない | |||
Port out of range=ポートが範囲外 | |||
Port can't be 8123=ポート8123できない | |||
Shadowsocks {0} Update Found=Shadowsocks {0} 更新プログラムを利用できます | |||
No update is available=お使いのソフトウェアは最新です | |||
Click here to update=プログラムの更新 | |||
Shadowsocks is here=Shadowsocks 此処です | |||
You can turn on/off Shadowsocks in the context menu=コンテキストメニューにshadowsocksを有効化または無効化 | |||
System Proxy Enabled=システム 代理を有効にする | |||
System Proxy Disabled=システム 代理を無効にする | |||
Failed to update PAC file =PAC の更新に失敗しました | |||
PAC updated=PAC の更新に正しくインストールされました | |||
No updates found. Please report to GFWList if you have problems with it.=お使いのソフトウェアは最新です。もし貴方は問題がある、GFWListに報告して下さい。 | |||
No QRCode found. Try to zoom in or move it to the center of the screen.=QR コードを探し当てていません。ズームインまたはそれが画面の中心に移動して下さい。 | |||
Shadowsocks is already running.=Shadowsocks 実行中。 | |||
Find Shadowsocks icon in your notify tray.=shadowsocks通知トレイにアイコンを見つけて下さい。 | |||
If you want to start multiple Shadowsocks, make a copy in another directory.=同時に起動したい場合は、別のディレクトリにコピーしてもいいと思ってます。 | |||
Failed to decode QRCode=QR コードの復号化に失敗しました | |||
Failed to update registry=登錄の更新に失敗しました | |||
System Proxy On: =システム代理をオンにする: | |||
Running: Port {0}=実行中:ポート {0} | |||
Unexpected error, shadowsocks will exit. Please report to=予想外のエラー、Shadowsocks を終了する。この場所を報告して下さい。 | |||
Unsupported operating system, use Windows Vista at least.=サポートしていないのOS、Windows Vista 以降のOSを利用して下さい。 | |||
Unsupported .NET Framework, please update to 4.6.2 or later.=サポートしていないの .NET Framework、4.6.2 以降のバンジョーを利用して下さい。 | |||
Proxy request failed=代理要求が失敗した。 | |||
Proxy handshake failed=代理の握手に失敗しました | |||
Register hotkey failed=ホットキーの登錄に失敗しました | |||
Cannot parse hotkey: {0}=ホットキーを解析できません: {0} | |||
Timeout is invalid, it should not exceed {0}=タイムアウトが無効であるか、それを超えてはならない {0} |
@@ -1,145 +1,143 @@ | |||
# translation for Traditional Chinese | |||
Shadowsocks=Shadowsocks | |||
# Menu items | |||
Enable System Proxy=啟用系統代理 | |||
Mode=系統代理模式 | |||
PAC=PAC 模式 | |||
Global=全局模式 | |||
Servers=伺服器 | |||
Edit Servers...=編輯伺服器... | |||
Statistics Config...=統計設定檔... | |||
Start on Boot=開機啟動 | |||
Forward Proxy...=正向 Proxy 設定... | |||
Allow Clients from LAN=允許來自區域網路的連線 | |||
Local PAC=使用本機 PAC | |||
Online PAC=使用線上 PAC | |||
Edit Local PAC File...=編輯本機 PAC 檔案... | |||
Update Local PAC from GFWList=從 GFWList 更新本機 PAC | |||
Edit User Rule for GFWList...=編輯 GFWList 的使用者規則... | |||
Secure Local PAC=安全本機 PAC | |||
Copy Local PAC URL=複製本機 PAC 網址 | |||
Share Server Config...=分享伺服器設定檔... | |||
Scan QRCode from Screen...=掃描螢幕上的 QR 碼... | |||
Import URL from Clipboard...=從剪貼簿匯入 URL... | |||
Availability Statistics=統計可用性 | |||
Show Logs...=顯示記錄檔... | |||
Verbose Logging=詳細資訊記錄 | |||
Updates...=更新... | |||
Check for Updates...=檢查更新 | |||
Check for Updates at Startup=啟動時檢查更新 | |||
Check Pre-release Version=檢查發行前版本更新 | |||
Edit Hotkeys...=編輯快速鍵... | |||
About...=關於... | |||
Help=說明 | |||
Quit=結束 | |||
Edit Servers=編輯伺服器 | |||
Load Balance=負載平衡 | |||
High Availability=高可用性 | |||
Choose by statistics=根據統計 | |||
# Config Form | |||
&Add=新增 (&A) | |||
&Delete=移除 (&D) | |||
Dupli&cate=複製 (&C) | |||
Server=伺服器 | |||
Server Addr=伺服器位址 | |||
Server Port=伺服器連接埠 | |||
Password=密碼 | |||
Encryption=加密 | |||
Proxy Port=Proxy 連接埠 | |||
Remarks=註解 | |||
Timeout(Sec)=逾時 (秒) | |||
Onetime Authentication=單次驗證 | |||
OK=確定 | |||
Cancel=取消 | |||
New server=新伺服器 | |||
Move &Up=上移 (&U) | |||
Move D&own=下移 (&O) | |||
# Proxy Form | |||
Edit Proxy=編輯 Proxy | |||
Use Proxy=使用 Proxy | |||
Proxy Type=Proxy 類型 | |||
Proxy Addr=Proxy 位址 | |||
Proxy Port=Proxy 連接埠 | |||
# Log Form | |||
&File=檔案 (&F) | |||
&Open Location=在檔案總管中開啟 (&O) | |||
E&xit=結束 (&X) | |||
&View=檢視 | |||
(&V) | |||
&Clean Logs=清除記錄檔 (&C) | |||
Change &Font=變更字型 (&F) | |||
&Wrap Text=自動換行 (&W) | |||
&Top Most=置頂 (&T) | |||
&Show Toolbar=顯示工具列 (&S) | |||
Log Viewer=記錄檔檢視器 | |||
Inbound=輸入 | |||
Outbound=輸出 | |||
# QRCode Form | |||
QRCode and URL=QR 碼與 URL | |||
# PAC Url Form | |||
Edit Online PAC URL=編輯線上 PAC 網址 | |||
Edit Online PAC URL...=編輯線上 PAC 網址... | |||
Please input PAC Url=請輸入 PAC 網址 | |||
# HotkeySettings Form | |||
Switch system proxy=切換系統 Proxy 狀態 | |||
Switch system proxy mode=切換系統 Proxy 模式 | |||
Switch share over LAN=切換區域網路共用 | |||
Show Logs=顯示記錄檔 | |||
Switch to prev server=切換上一個伺服器 | |||
Switch to next server=切換下一個伺服器 | |||
Reg All=註冊所有快速鍵 | |||
# Messages | |||
Shadowsocks Error: {0}=Shadowsocks 錯誤: {0} | |||
Port already in use=連接埠號碼已被使用 | |||
Invalid server address=無效伺服器位址 | |||
Illegal port number format=無效連接埠號碼格式 | |||
Illegal timeout format=無效逾時格式 | |||
Please add at least one server=請新增至少一個伺服器 | |||
Server IP can not be blank=伺服器 IP 不能為空 | |||
Password can not be blank=密碼不能為空 | |||
Port out of range=連接埠號碼超出範圍 | |||
Port can't be 8123=連接埠號碼不能為 8123 | |||
Shadowsocks {0} Update Found=Shadowsocks {0} 更新 | |||
No update is available=沒有可用的更新 | |||
Click here to update=點按此處升級 | |||
Shadowsocks is here=Shadowsocks 在這裡 | |||
You can turn on/off Shadowsocks in the context menu=可以在右鍵選項單中開關 Shadowsocks | |||
System Proxy Enabled=系統 Proxy 已啟用 | |||
System Proxy Disabled=系統 Proxy 未啟用 | |||
Failed to update PAC file =更新 PAC 檔案失敗 | |||
PAC updated=更新 PAC 成功 | |||
No updates found. Please report to GFWList if you have problems with it.=未發現更新。如有問題請報告至 GFWList。 | |||
No QRCode found. Try to zoom in or move it to the center of the screen.=未發現 QR 碼,嘗試把它放大或移動到靠近熒幕中間的位置 | |||
Shadowsocks is already running.=Shadowsocks 已經在執行。 | |||
Find Shadowsocks icon in your notify tray.=請在工作列裡尋找 Shadowsocks 圖示。 | |||
If you want to start multiple Shadowsocks, make a copy in another directory.=如果想同時啟動多個,可以另外複製一份至別的目錄。 | |||
Failed to decode QRCode=QR 碼解碼失敗 | |||
Failed to update registry=無法修改登錄檔 | |||
System Proxy On: =系統 Proxy 已啟用: | |||
Running: Port {0}=正在執行:連接埠號碼 {0} | |||
Unexpected error, shadowsocks will exit. Please report to=非預期錯誤,Shadowsocks 將結束。請報告此錯誤至 | |||
Unsupported operating system, use Windows Vista at least.=不支援的作業系統版本,最低需求為 Windows Vista。 | |||
Unsupported .NET Framework, please update to 4.6.2 or later.=目前 .NET Framework 版本過低,最低需求為4.6.2。 | |||
Proxy request failed=Proxy 要求失敗 | |||
Proxy handshake failed=Proxy 交握失敗 | |||
Register hotkey failed=註冊快速鍵失敗 | |||
Cannot parse hotkey: {0}=剖析快速鍵失敗: {0} | |||
Timeout is invalid, it should not exceed {0}=逾時無效,不應超過 {0} | |||
# translation for Traditional Chinese | |||
Shadowsocks=Shadowsocks | |||
# Menu items | |||
Enable System Proxy=啟用系統代理 | |||
Mode=系統代理模式 | |||
PAC=PAC 模式 | |||
Global=全局模式 | |||
Servers=伺服器 | |||
Edit Servers...=編輯伺服器... | |||
Statistics Config...=統計設定檔... | |||
Start on Boot=開機啟動 | |||
Forward Proxy...=正向 Proxy 設定... | |||
Allow Clients from LAN=允許來自區域網路的連線 | |||
Local PAC=使用本機 PAC | |||
Online PAC=使用線上 PAC | |||
Edit Local PAC File...=編輯本機 PAC 檔案... | |||
Update Local PAC from GFWList=從 GFWList 更新本機 PAC | |||
Edit User Rule for GFWList...=編輯 GFWList 的使用者規則... | |||
Secure Local PAC=安全本機 PAC | |||
Copy Local PAC URL=複製本機 PAC 網址 | |||
Share Server Config...=分享伺服器設定檔... | |||
Scan QRCode from Screen...=掃描螢幕上的 QR 碼... | |||
Import URL from Clipboard...=從剪貼簿匯入 URL... | |||
Availability Statistics=統計可用性 | |||
Show Logs...=顯示記錄檔... | |||
Verbose Logging=詳細資訊記錄 | |||
Updates...=更新... | |||
Check for Updates...=檢查更新 | |||
Check for Updates at Startup=啟動時檢查更新 | |||
Check Pre-release Version=檢查發行前版本更新 | |||
Edit Hotkeys...=編輯快速鍵... | |||
About...=關於... | |||
Help=說明 | |||
Quit=結束 | |||
Edit Servers=編輯伺服器 | |||
Load Balance=負載平衡 | |||
High Availability=高可用性 | |||
Choose by statistics=根據統計 | |||
# Config Form | |||
&Add=新增 (&A) | |||
&Delete=移除 (&D) | |||
Dupli&cate=複製 (&C) | |||
Server=伺服器 | |||
Server Addr=伺服器位址 | |||
Server Port=伺服器連接埠 | |||
Password=密碼 | |||
Encryption=加密 | |||
Proxy Port=Proxy 連接埠 | |||
Remarks=註解 | |||
Timeout(Sec)=逾時 (秒) | |||
Onetime Authentication=單次驗證 | |||
OK=確定 | |||
Cancel=取消 | |||
New server=新伺服器 | |||
Move &Up=上移 (&U) | |||
Move D&own=下移 (&O) | |||
# Proxy Form | |||
Edit Proxy=編輯 Proxy | |||
Use Proxy=使用 Proxy | |||
Proxy Type=Proxy 類型 | |||
Proxy Addr=Proxy 位址 | |||
Proxy Port=Proxy 連接埠 | |||
# Log Form | |||
&File=檔案 (&F) | |||
&Open Location=在檔案總管中開啟 (&O) | |||
E&xit=結束 (&X) | |||
&View=檢視 (&V) | |||
&Clean Logs=清除記錄檔 (&C) | |||
Change &Font=變更字型 (&F) | |||
&Wrap Text=自動換行 (&W) | |||
&Top Most=置頂 (&T) | |||
&Show Toolbar=顯示工具列 (&S) | |||
Log Viewer=記錄檔檢視器 | |||
Inbound=輸入 | |||
Outbound=輸出 | |||
# QRCode Form | |||
QRCode and URL=QR 碼與 URL | |||
# PAC Url Form | |||
Edit Online PAC URL=編輯線上 PAC 網址 | |||
Edit Online PAC URL...=編輯線上 PAC 網址... | |||
Please input PAC Url=請輸入 PAC 網址 | |||
# HotkeySettings Form | |||
Switch system proxy=切換系統 Proxy 狀態 | |||
Switch system proxy mode=切換系統 Proxy 模式 | |||
Switch share over LAN=切換區域網路共用 | |||
Show Logs=顯示記錄檔 | |||
Switch to prev server=切換上一個伺服器 | |||
Switch to next server=切換下一個伺服器 | |||
Reg All=註冊所有快速鍵 | |||
# Messages | |||
Shadowsocks Error: {0}=Shadowsocks 錯誤: {0} | |||
Port already in use=連接埠號碼已被使用 | |||
Invalid server address=無效伺服器位址 | |||
Illegal port number format=無效連接埠號碼格式 | |||
Illegal timeout format=無效逾時格式 | |||
Please add at least one server=請新增至少一個伺服器 | |||
Server IP can not be blank=伺服器 IP 不能為空 | |||
Password can not be blank=密碼不能為空 | |||
Port out of range=連接埠號碼超出範圍 | |||
Port can't be 8123=連接埠號碼不能為 8123 | |||
Shadowsocks {0} Update Found=Shadowsocks {0} 更新 | |||
No update is available=沒有可用的更新 | |||
Click here to update=點按此處升級 | |||
Shadowsocks is here=Shadowsocks 在這裡 | |||
You can turn on/off Shadowsocks in the context menu=可以在右鍵選項單中開關 Shadowsocks | |||
System Proxy Enabled=系統 Proxy 已啟用 | |||
System Proxy Disabled=系統 Proxy 未啟用 | |||
Failed to update PAC file =更新 PAC 檔案失敗 | |||
PAC updated=更新 PAC 成功 | |||
No updates found. Please report to GFWList if you have problems with it.=未發現更新。如有問題請報告至 GFWList。 | |||
No QRCode found. Try to zoom in or move it to the center of the screen.=未發現 QR 碼,嘗試把它放大或移動到靠近熒幕中間的位置 | |||
Shadowsocks is already running.=Shadowsocks 已經在執行。 | |||
Find Shadowsocks icon in your notify tray.=請在工作列裡尋找 Shadowsocks 圖示。 | |||
If you want to start multiple Shadowsocks, make a copy in another directory.=如果想同時啟動多個,可以另外複製一份至別的目錄。 | |||
Failed to decode QRCode=QR 碼解碼失敗 | |||
Failed to update registry=無法修改登錄檔 | |||
System Proxy On: =系統 Proxy 已啟用: | |||
Running: Port {0}=正在執行:連接埠號碼 {0} | |||
Unexpected error, shadowsocks will exit. Please report to=非預期錯誤,Shadowsocks 將結束。請報告此錯誤至 | |||
Unsupported operating system, use Windows Vista at least.=不支援的作業系統版本,最低需求為 Windows Vista。 | |||
Unsupported .NET Framework, please update to 4.6.2 or later.=目前 .NET Framework 版本過低,最低需求為4.6.2。 | |||
Proxy request failed=Proxy 要求失敗 | |||
Proxy handshake failed=Proxy 交握失敗 | |||
Register hotkey failed=註冊快速鍵失敗 | |||
Cannot parse hotkey: {0}=剖析快速鍵失敗: {0} | |||
Timeout is invalid, it should not exceed {0}=逾時無效,不應超過 {0} |
@@ -1,10 +1,10 @@ | |||
//------------------------------------------------------------------------------ | |||
// <auto-generated> | |||
// 此代码由工具生成。 | |||
// 运行时版本:4.0.30319.42000 | |||
// This code was generated by a tool. | |||
// Runtime Version:4.0.30319.42000 | |||
// | |||
// 对此文件的更改可能会导致不正确的行为,并且如果 | |||
// 重新生成代码,这些更改将会丢失。 | |||
// Changes to this file may cause incorrect behavior and will be lost if | |||
// the code is regenerated. | |||
// </auto-generated> | |||
//------------------------------------------------------------------------------ | |||
@@ -13,12 +13,12 @@ namespace Shadowsocks.Properties { | |||
/// <summary> | |||
/// 一个强类型的资源类,用于查找本地化的字符串等。 | |||
/// A strongly-typed resource class, for looking up localized strings, etc. | |||
/// </summary> | |||
// 此类是由 StronglyTypedResourceBuilder | |||
// 类通过类似于 ResGen 或 Visual Studio 的工具自动生成的。 | |||
// 若要添加或移除成员,请编辑 .ResX 文件,然后重新运行 ResGen | |||
// (以 /str 作为命令选项),或重新生成 VS 项目。 | |||
// This class was auto-generated by the StronglyTypedResourceBuilder | |||
// class via a tool like ResGen or Visual Studio. | |||
// To add or remove a member, edit your .ResX file then rerun ResGen | |||
// with the /str option, or rebuild your VS project. | |||
[global::System.CodeDom.Compiler.GeneratedCodeAttribute("System.Resources.Tools.StronglyTypedResourceBuilder", "4.0.0.0")] | |||
[global::System.Diagnostics.DebuggerNonUserCodeAttribute()] | |||
[global::System.Runtime.CompilerServices.CompilerGeneratedAttribute()] | |||
@@ -33,7 +33,7 @@ namespace Shadowsocks.Properties { | |||
} | |||
/// <summary> | |||
/// 返回此类使用的缓存的 ResourceManager 实例。 | |||
/// Returns the cached ResourceManager instance used by this class. | |||
/// </summary> | |||
[global::System.ComponentModel.EditorBrowsableAttribute(global::System.ComponentModel.EditorBrowsableState.Advanced)] | |||
internal static global::System.Resources.ResourceManager ResourceManager { | |||
@@ -47,8 +47,8 @@ namespace Shadowsocks.Properties { | |||
} | |||
/// <summary> | |||
/// 使用此强类型资源类,为所有资源查找 | |||
/// 重写当前线程的 CurrentUICulture 属性。 | |||
/// Overrides the current thread's CurrentUICulture property for all | |||
/// resource lookups using this strongly typed resource class. | |||
/// </summary> | |||
[global::System.ComponentModel.EditorBrowsableAttribute(global::System.ComponentModel.EditorBrowsableState.Advanced)] | |||
internal static global::System.Globalization.CultureInfo Culture { | |||
@@ -61,7 +61,7 @@ namespace Shadowsocks.Properties { | |||
} | |||
/// <summary> | |||
/// 查找 System.Byte[] 类型的本地化资源。 | |||
/// Looks up a localized resource of type System.Byte[]. | |||
/// </summary> | |||
internal static byte[] abp_js { | |||
get { | |||
@@ -71,69 +71,37 @@ namespace Shadowsocks.Properties { | |||
} | |||
/// <summary> | |||
/// 查找类似 # translation for Simplified Chinese | |||
/// Looks up a localized string similar to # translation for Japanese | |||
/// | |||
///Shadowsocks=Shadowsocks | |||
/// | |||
///# Menu items | |||
/// | |||
///Enable System Proxy=启用系统代理 | |||
///Mode=系统代理模式 | |||
///PAC=PAC 模式 | |||
///Global=全局模式 | |||
///Servers=服务器 | |||
///Edit Servers...=编辑服务器... | |||
///Statistics Config...=统计配置... | |||
///Start on Boot=开机启动 | |||
///Forward Proxy...=正向代理设置... | |||
///Allow Clients from LAN=允许来自局域网的连接 | |||
///Local PAC=使用本地 PAC | |||
///Online PAC=使用在线 PAC | |||
///Edit Local PAC File...=编辑本地 PAC 文件... | |||
///Update Local PAC from GFWList=从 GFWList 更新本地 PAC | |||
///Edit User Rule for GFWList...=编辑 GFWList 的用户规则... | |||
///Secure Local PAC=保护本地 PAC | |||
///Cop [字符串的其余部分被截断]"; 的本地化字符串。 | |||
/// </summary> | |||
internal static string cn { | |||
get { | |||
return ResourceManager.GetString("cn", resourceCulture); | |||
} | |||
} | |||
/// <summary> | |||
/// 查找类似 # translation for Japanese | |||
/// | |||
///Shadowsocks=Shadowsocks | |||
/// | |||
///# Menu items | |||
/// | |||
///Enable System Proxy=システムの代理を有効にする | |||
///Mode=モード | |||
///PAC=PAC | |||
///Global=全般 | |||
///Servers=サーバ | |||
///Edit Servers...=サーバーを編集する... | |||
///Statistics Config...=統計情報の設定... | |||
///Start on Boot=システムと同時に起動 | |||
///Forward Proxy...=代理を転送する... | |||
///Allow Clients from LAN=LANからのクライアントを許可する | |||
///Local PAC=ローカル PAC | |||
///Online PAC=オンライン PAC | |||
///Edit Local PAC File...=ローカル PAC ファイルを編集する... | |||
///Update Local PAC from GFWList=GFWList から、ローカル PACを更新する | |||
///Edit User Rule for GFWList...=利用者規則を編集する... | |||
///Secure Local PAC=安全なローカル PAC | |||
///Copy [字符串的其余部分被截断]"; 的本地化字符串。 | |||
///Enable System Proxy=システムの代理を有効にする | |||
///Mode=モード | |||
///PAC=PAC | |||
///Global=全般 | |||
///Servers=サーバ | |||
///Edit Servers...=サーバーを編集する... | |||
///Statistics Config...=統計情報の設定... | |||
///Start on Boot=システムと同時に起動 | |||
///Forward Proxy...=代理を転送する... | |||
///Allow Clients from LAN=LANからのクライアントを許可する | |||
///Local PAC=ローカル PAC | |||
///Online PAC=オンライン PAC | |||
///Edit Local PAC File...=ローカル PAC ファイルを編集する... | |||
///Update Local PAC from GFWList=GFWList から、ローカル PACを更新する | |||
///Edit User Rule for GFWList...=利用者規則を編集する... | |||
///Secure Local [rest of string was truncated]";. | |||
/// </summary> | |||
internal static string jp { | |||
internal static string ja { | |||
get { | |||
return ResourceManager.GetString("jp", resourceCulture); | |||
return ResourceManager.GetString("ja", resourceCulture); | |||
} | |||
} | |||
/// <summary> | |||
/// 查找 System.Byte[] 类型的本地化资源。 | |||
/// Looks up a localized resource of type System.Byte[]. | |||
/// </summary> | |||
internal static byte[] libsscrypto_dll { | |||
get { | |||
@@ -143,7 +111,7 @@ namespace Shadowsocks.Properties { | |||
} | |||
/// <summary> | |||
/// 查找 System.Byte[] 类型的本地化资源。 | |||
/// Looks up a localized resource of type System.Byte[]. | |||
/// </summary> | |||
internal static byte[] mgwz_dll { | |||
get { | |||
@@ -153,14 +121,14 @@ namespace Shadowsocks.Properties { | |||
} | |||
/// <summary> | |||
/// 查找类似 listen-address __PRIVOXY_BIND_IP__:__PRIVOXY_BIND_PORT__ | |||
/// Looks up a localized string similar to listen-address __PRIVOXY_BIND_IP__:__PRIVOXY_BIND_PORT__ | |||
///toggle 0 | |||
///logfile ss_privoxy.log | |||
///show-on-task-bar 0 | |||
///activity-animation 0 | |||
///forward-socks5 / 127.0.0.1:__SOCKS_PORT__ . | |||
///hide-console | |||
/// 的本地化字符串。 | |||
///. | |||
/// </summary> | |||
internal static string privoxy_conf { | |||
get { | |||
@@ -169,7 +137,7 @@ namespace Shadowsocks.Properties { | |||
} | |||
/// <summary> | |||
/// 查找 System.Byte[] 类型的本地化资源。 | |||
/// Looks up a localized resource of type System.Byte[]. | |||
/// </summary> | |||
internal static byte[] privoxy_exe { | |||
get { | |||
@@ -179,7 +147,7 @@ namespace Shadowsocks.Properties { | |||
} | |||
/// <summary> | |||
/// 查找 System.Byte[] 类型的本地化资源。 | |||
/// Looks up a localized resource of type System.Byte[]. | |||
/// </summary> | |||
internal static byte[] proxy_pac_txt { | |||
get { | |||
@@ -189,7 +157,7 @@ namespace Shadowsocks.Properties { | |||
} | |||
/// <summary> | |||
/// 查找 System.Drawing.Bitmap 类型的本地化资源。 | |||
/// Looks up a localized resource of type System.Drawing.Bitmap. | |||
/// </summary> | |||
internal static System.Drawing.Bitmap ss16 { | |||
get { | |||
@@ -199,7 +167,7 @@ namespace Shadowsocks.Properties { | |||
} | |||
/// <summary> | |||
/// 查找 System.Drawing.Bitmap 类型的本地化资源。 | |||
/// Looks up a localized resource of type System.Drawing.Bitmap. | |||
/// </summary> | |||
internal static System.Drawing.Bitmap ss20 { | |||
get { | |||
@@ -209,7 +177,7 @@ namespace Shadowsocks.Properties { | |||
} | |||
/// <summary> | |||
/// 查找 System.Drawing.Bitmap 类型的本地化资源。 | |||
/// Looks up a localized resource of type System.Drawing.Bitmap. | |||
/// </summary> | |||
internal static System.Drawing.Bitmap ss24 { | |||
get { | |||
@@ -219,7 +187,7 @@ namespace Shadowsocks.Properties { | |||
} | |||
/// <summary> | |||
/// 查找 System.Drawing.Bitmap 类型的本地化资源。 | |||
/// Looks up a localized resource of type System.Drawing.Bitmap. | |||
/// </summary> | |||
internal static System.Drawing.Bitmap ssIn24 { | |||
get { | |||
@@ -229,7 +197,7 @@ namespace Shadowsocks.Properties { | |||
} | |||
/// <summary> | |||
/// 查找 System.Drawing.Bitmap 类型的本地化资源。 | |||
/// Looks up a localized resource of type System.Drawing.Bitmap. | |||
/// </summary> | |||
internal static System.Drawing.Bitmap ssOut24 { | |||
get { | |||
@@ -239,7 +207,7 @@ namespace Shadowsocks.Properties { | |||
} | |||
/// <summary> | |||
/// 查找 System.Drawing.Bitmap 类型的本地化资源。 | |||
/// Looks up a localized resource of type System.Drawing.Bitmap. | |||
/// </summary> | |||
internal static System.Drawing.Bitmap ssw128 { | |||
get { | |||
@@ -249,7 +217,7 @@ namespace Shadowsocks.Properties { | |||
} | |||
/// <summary> | |||
/// 查找 System.Byte[] 类型的本地化资源。 | |||
/// Looks up a localized resource of type System.Byte[]. | |||
/// </summary> | |||
internal static byte[] sysproxy_exe { | |||
get { | |||
@@ -259,7 +227,7 @@ namespace Shadowsocks.Properties { | |||
} | |||
/// <summary> | |||
/// 查找 System.Byte[] 类型的本地化资源。 | |||
/// Looks up a localized resource of type System.Byte[]. | |||
/// </summary> | |||
internal static byte[] sysproxy64_exe { | |||
get { | |||
@@ -269,9 +237,9 @@ namespace Shadowsocks.Properties { | |||
} | |||
/// <summary> | |||
/// 查找类似 ! Put user rules line by line in this file. | |||
/// Looks up a localized string similar to ! Put user rules line by line in this file. | |||
///! See https://adblockplus.org/en/filter-cheatsheet | |||
/// 的本地化字符串。 | |||
///. | |||
/// </summary> | |||
internal static string user_rule { | |||
get { | |||
@@ -280,7 +248,38 @@ namespace Shadowsocks.Properties { | |||
} | |||
/// <summary> | |||
/// 查找类似 # translation for Traditional Chinese | |||
/// Looks up a localized string similar to # translation for Simplified Chinese | |||
/// | |||
///Shadowsocks=Shadowsocks | |||
/// | |||
///# Menu items | |||
/// | |||
///Enable System Proxy=启用系统代理 | |||
///Mode=系统代理模式 | |||
///PAC=PAC 模式 | |||
///Global=全局模式 | |||
///Servers=服务器 | |||
///Edit Servers...=编辑服务器... | |||
///Statistics Config...=统计配置... | |||
///Start on Boot=开机启动 | |||
///Forward Proxy...=正向代理设置... | |||
///Allow Clients from LAN=允许来自局域网的连接 | |||
///Local PAC=使用本地 PAC | |||
///Online PAC=使用在线 PAC | |||
///Edit Local PAC File...=编辑本地 PAC 文件... | |||
///Update Local PAC from GFWList=从 GFWList 更新本地 PAC | |||
///Edit User Rule for GFWList...=编辑 GFWList 的用户规则... | |||
///Secure Local PAC=保护本地 PAC | |||
///Cop [rest of string was truncated]";. | |||
/// </summary> | |||
internal static string zh_CN { | |||
get { | |||
return ResourceManager.GetString("zh_CN", resourceCulture); | |||
} | |||
} | |||
/// <summary> | |||
/// Looks up a localized string similar to # translation for Traditional Chinese | |||
/// | |||
///Shadowsocks=Shadowsocks | |||
/// | |||
@@ -301,11 +300,11 @@ namespace Shadowsocks.Properties { | |||
///Edit Local PAC File...=編輯本機 PAC 檔案... | |||
///Update Local PAC from GFWList=從 GFWList 更新本機 PAC | |||
///Edit User Rule for GFWList...=編輯 GFWList 的使用者規則... | |||
///Secure Local PAC=安全本機 [字符串的其余部分被截断]"; 的本地化字符串。 | |||
///Secure Local PAC=安全本機 [rest of string was truncated]";. | |||
/// </summary> | |||
internal static string zh_tw { | |||
internal static string zh_TW { | |||
get { | |||
return ResourceManager.GetString("zh_tw", resourceCulture); | |||
return ResourceManager.GetString("zh_TW", resourceCulture); | |||
} | |||
} | |||
} | |||
@@ -121,11 +121,8 @@ | |||
<data name="abp_js" type="System.Resources.ResXFileRef, System.Windows.Forms"> | |||
<value>..\Data\abp.js.gz;System.Byte[], mscorlib, Version=2.0.0.0, Culture=neutral, PublicKeyToken=b77a5c561934e089</value> | |||
</data> | |||
<data name="cn" type="System.Resources.ResXFileRef, System.Windows.Forms"> | |||
<value>..\data\cn.txt;System.String, mscorlib, Version=2.0.0.0, Culture=neutral, PublicKeyToken=b77a5c561934e089;utf-8</value> | |||
</data> | |||
<data name="jp" type="System.Resources.ResXFileRef, System.Windows.Forms"> | |||
<value>..\Data\jp.txt;System.String, mscorlib, Version=4.0.0.0, Culture=neutral, PublicKeyToken=b77a5c561934e089;utf-8</value> | |||
<data name="ja" type="System.Resources.ResXFileRef, System.Windows.Forms"> | |||
<value>..\Data\ja.txt;System.String, mscorlib, Version=4.0.0.0, Culture=neutral, PublicKeyToken=b77a5c561934e089;utf-8</value> | |||
</data> | |||
<data name="libsscrypto_dll" type="System.Resources.ResXFileRef, System.Windows.Forms"> | |||
<value>..\data\libsscrypto.dll.gz;System.Byte[], mscorlib, Version=2.0.0.0, Culture=neutral, PublicKeyToken=b77a5c561934e089</value> | |||
@@ -169,7 +166,10 @@ | |||
<data name="user_rule" type="System.Resources.ResXFileRef, System.Windows.Forms"> | |||
<value>..\data\user-rule.txt;System.String, mscorlib, Version=2.0.0.0, Culture=neutral, PublicKeyToken=b77a5c561934e089;utf-8</value> | |||
</data> | |||
<data name="zh_tw" type="System.Resources.ResXFileRef, System.Windows.Forms"> | |||
<value>..\Data\zh_tw.txt;System.String, mscorlib, Version=4.0.0.0, Culture=neutral, PublicKeyToken=b77a5c561934e089;utf-8</value> | |||
<data name="zh_CN" type="System.Resources.ResXFileRef, System.Windows.Forms"> | |||
<value>..\data\zh_CN.txt;System.String, mscorlib, Version=2.0.0.0, Culture=neutral, PublicKeyToken=b77a5c561934e089;utf-8</value> | |||
</data> | |||
<data name="zh_TW" type="System.Resources.ResXFileRef, System.Windows.Forms"> | |||
<value>..\Data\zh_TW.txt;System.String, mscorlib, Version=4.0.0.0, Culture=neutral, PublicKeyToken=b77a5c561934e089;utf-8</value> | |||
</data> | |||
</root> |
@@ -301,11 +301,11 @@ | |||
<None Include="Resources\ss16.png" /> | |||
<None Include="Resources\ss24.png" /> | |||
<None Include="Resources\ssw128.png" /> | |||
<Content Include="Data\cn.txt" /> | |||
<Content Include="Data\jp.txt" /> | |||
<Content Include="Data\zh_CN.txt" /> | |||
<Content Include="Data\zh_TW.txt" /> | |||
<Content Include="Data\ja.txt" /> | |||
<Content Include="Data\privoxy_conf.txt" /> | |||
<Content Include="Data\user-rule.txt" /> | |||
<Content Include="Data\zh_tw.txt" /> | |||
<Content Include="FodyWeavers.xml"> | |||
<SubType>Designer</SubType> | |||
</Content> | |||
@@ -357,25 +357,25 @@ | |||
<Using xmlns="http://schemas.microsoft.com/developer/msbuild/2003" Namespace="System" /> | |||
<Using xmlns="http://schemas.microsoft.com/developer/msbuild/2003" Namespace="System.IO" /> | |||
<Using xmlns="http://schemas.microsoft.com/developer/msbuild/2003" Namespace="System.Xml.Linq" /> | |||
<Code xmlns="http://schemas.microsoft.com/developer/msbuild/2003" Type="Fragment" Language="cs"><![CDATA[ | |||
var config = XElement.Load(Config.ItemSpec).Elements("Costura").FirstOrDefault(); | |||
if (config == null) return true; | |||
var excludedAssemblies = new List<string>(); | |||
var attribute = config.Attribute("ExcludeAssemblies"); | |||
if (attribute != null) | |||
foreach (var item in attribute.Value.Split('|').Select(x => x.Trim()).Where(x => x != string.Empty)) | |||
excludedAssemblies.Add(item); | |||
var element = config.Element("ExcludeAssemblies"); | |||
if (element != null) | |||
foreach (var item in element.Value.Split(new[] { "\r\n", "\n" }, StringSplitOptions.RemoveEmptyEntries).Select(x => x.Trim()).Where(x => x != string.Empty)) | |||
excludedAssemblies.Add(item); | |||
var filesToCleanup = Files.Select(f => f.ItemSpec).Where(f => !excludedAssemblies.Contains(Path.GetFileNameWithoutExtension(f), StringComparer.InvariantCultureIgnoreCase)); | |||
foreach (var item in filesToCleanup) | |||
File.Delete(item); | |||
<Code xmlns="http://schemas.microsoft.com/developer/msbuild/2003" Type="Fragment" Language="cs"><![CDATA[ | |||
var config = XElement.Load(Config.ItemSpec).Elements("Costura").FirstOrDefault(); | |||
if (config == null) return true; | |||
var excludedAssemblies = new List<string>(); | |||
var attribute = config.Attribute("ExcludeAssemblies"); | |||
if (attribute != null) | |||
foreach (var item in attribute.Value.Split('|').Select(x => x.Trim()).Where(x => x != string.Empty)) | |||
excludedAssemblies.Add(item); | |||
var element = config.Element("ExcludeAssemblies"); | |||
if (element != null) | |||
foreach (var item in element.Value.Split(new[] { "\r\n", "\n" }, StringSplitOptions.RemoveEmptyEntries).Select(x => x.Trim()).Where(x => x != string.Empty)) | |||
excludedAssemblies.Add(item); | |||
var filesToCleanup = Files.Select(f => f.ItemSpec).Where(f => !excludedAssemblies.Contains(Path.GetFileNameWithoutExtension(f), StringComparer.InvariantCultureIgnoreCase)); | |||
foreach (var item in filesToCleanup) | |||
File.Delete(item); | |||
]]></Code> | |||
</Task> | |||
</UsingTask> | |||
@@ -389,11 +389,11 @@ foreach (var item in filesToCleanup) | |||
</PropertyGroup> | |||
<Error Condition="!Exists('3rd\Fody.1.29.4\build\dotnet\Fody.targets')" Text="$([System.String]::Format('$(ErrorText)', '3rd\Fody.1.29.4\build\dotnet\Fody.targets'))" /> | |||
</Target> | |||
<!-- To modify your build process, add your task inside one of the targets below and uncomment it. | |||
Other similar extension points exist, see Microsoft.Common.targets. | |||
<Target Name="BeforeBuild"> | |||
</Target> | |||
<Target Name="AfterBuild"> | |||
</Target> | |||
<!-- To modify your build process, add your task inside one of the targets below and uncomment it. | |||
Other similar extension points exist, see Microsoft.Common.targets. | |||
<Target Name="BeforeBuild"> | |||
</Target> | |||
<Target Name="AfterBuild"> | |||
</Target> | |||
--> | |||
</Project> |